Get A Quote

ISO 17100 Translation Services

ISO 9001 Quality Assurance

ISO 27001 Information Security

Institute of Translation and Interpreting

Chartered Institute of Linguists (CIOL)

About Our Marketing Translation Services

When you hire a professional translator, you’ll see a return on investment many times over. Translating marketing materials isn’t as simple as translating word-for-word. Our translators craft a translation that communicates your original message in a way that will be best understood in the target language.

You need a translator who understands your line of work and the wants of your customers. Your assigned translator will be a native speaker of your target language and will also be knowledgeable about your specific industry. This gives them invaluable knowledge to localise the content accurately to your target audience, making it more impactful.

In instances where the marketing will not translate well into the target language, our translators offer “transcreation” services, where they can rework the marketing message to be more appropriate for the desired markets. This ensures the end result is culturally and socially sensitive, protecting your brand identity in foreign markets.

If you require word-for-word translations, our certified translation service is more appropriate.

We can translate any document

We have a team of over 1,000 experienced linguists who confidently translate a huge range of marketing materials. We’ll assign a translator with the most closely matched experience for the best end result.

Popular documents

Popular languages

We can translate your document to and from just about any language you can think of!

Show full list of languages we work with

Choose between 80+ languages

BBC
NHS
Gov.Scot
Royal Bank of Scotland
Police Scotland
Scottish Prison Service
Highland Council

What Our Clients Have To Say

We have glowing reviews from our happy customers! Check out what they have to say about us below. Please get in touch with us so we can do the same great work for you.

British Transport Police

“Very well done in difficult circumstances – most helpful”

MacRoberts LLP

“This is the first time I’ve used Global Language Services Ltd – I’m very impressed with your service and will recommend you to my colleagues”

Delta Energy and Environment

“Any more translations required and I will definitely be using your company again. Fast turnaround has been a life saver!”

Scottish Prison Service

“A big thank you from all concerned. Feedback from our customer is that they have been very impressed and pleased with the format”

Highland Children’s Forum

“That is fantastic –thank you so much. It will make it much easier at this end to match the voice over doing it in a table this way. It is also great that you can make our very tight timescale. What a great service you provide!”

Frequently asked questions

Here are some answers to FAQs about our marketing translation service. For more information, please contact us directly today!

How secure is your service?

Our service is incredibly secure. We are ISO 27001 Information Security Management certified, meaning we are well equipped to prevent cyber attacks on the information we store. We use encryption whenever documents are transmitted digitally. Our translators all sign NDAs so they are legally not allowed to discuss any information they have read when translating your marketing materials.

How much do you charge for your marketing translation service?

The cost of our service depends on the scope of your project, so you are best reaching out to us for a tailored quote. If you require certification, transcreation, or other services, this will all factor into the final price.

How quickly can you complete my translation?

The speed at which we can complete your translation depends on the scope of your project. If you require work like transcreation, we’ll need to devote more time to the translation. We may be able to do expedited translations in as little as 1 working day depending on the project. Reach out to us directly for an exact time frame.

What is transcreation?

Transcreation is when a translator adapts content to be understood in a different language, whilst keeping the tone and intent intact. It is used when literal translation is not suitable (for example, if the phrase has no equivalent translation or if the translation is not culturally or socially acceptable in the target language).

What is localisation?

Localisation is the process of adapting your marketing materials to be aligned with the cultural and social preferences and the legal requirements of the target region. It ensures the translation will be well received and understood in the region where literal translations will not work. Transcreation falls under localisation.

Call Us +44 (0)141 429 3429

Contact Global Language Services Ltd to speak with one of our advisors about your specific requirements.


Or Get A Quote

Fill in the form to receive a prompt, no obligation quote from Global Language Services Ltd.

Get A Quote